Moje rodiny

Na začiatok základná informácia, ktorá vlastne podnietila písanie tohto článku – začiatkom februára som zmenila rodinu. Počas pobytu na Taiwane prestriedam iba dve host rodiny takže teraz už bývam so svojou druhou. Adresa sa mi príliš nezmenila, bývam v tej istej časti mesta ibaže ešte ďalej od centra, čo znamená, že cesta do školy sa mi predĺžila o 10 minút bicyklovania. V novej rodine sa mi veľmi páči, viac ako v prvej hoci to nesúvisí ani tak s rodinnými členmi pretože všetci – prvá aj druhá rodina, sú úžasní ľudia, ktorí sa mi snažia pobyt na Taiwane skutočne spríjemniť. Je to skôr preto, že v druhej rodine sa mi pohodlejšie býva (mám viac priestoru pre seba, vlastnú kúpeľku, atď…) a taktiež sa tam cítim o čosi viac vítaná. V tomto článku Vám napíšem niečo o svojich rodinách, domácnostiach a ako s nimi nažívam.

Prvá rodina

Prvý kontakt s touto rodinou som nadviazala ešte zo Slovenska. Poslali mi email, v ktorom bolo napísané, že sa na mňa tešia a priložili aj ich rodinnú fotografiu. Bolo to veľmi milé a odvtedy som komunikovala s host sestrou, ktorá tento rok vycestovala do Francúzska. Ona ma informovala o základných veciach a odpovedala na moje otázky o tom, kde bývajú, akých súrodencov budem mať a podobne. Túto host sestru som nakoniec bohužiaľ ani nestretla, pretože sme sa akurát (kvôli môjmu zmeškanému letu) minuli.

V prvej rodine som teda bývala v trojposchodovom dome s mamou, otcom, mladšou sestrou a babičkou. Babička bývala na prízemí, tak ako to často býva aj v slovenských domácnostiach. Čo som sa dozvedela o mojej prvej rodine ešte na Slovensku bolo, že vlastnia a pracujú v obchode, alebo skôr podniku, kde predávajú dezerty, zmrzlinu ale aj normálne jedlo. V tomto obchode, ktorý mali najprv v Pingtungu, susednom meste, sme trávili veľa času. Mama mala popri pomáhaní otcovi v obchode ešte aj druhé zamestnanie – niečo, čo súviselo s kupovaním a predávaním akcií. Moja mladšia sestra (14 rokov), taktiež plánuje ísť raz na výmenu a dosť veľa mi so všetkým najmä zo začiatku pomáhala za čo som veľmi vďačná. Kvôli jazykovej a asi trochu aj vekovej bariére sme sa však nezblížili natoľko, aby sa z nás stali nejaké veľké kamarátky. Popravde, nemali sme ani veľa príležitostí tráviť spolu čas a to je ďalšia vec, čo treba podotknúť pri písaní o taiwanských rodinách. Celkovo mám pocit, že spolu trávia málo času, pretože rodičia často pracujú dlho do noci a deti majú veľa krúžkov, doučovaní a podobne. Stalo sa, že som rodičov nevidela aj celý deň. Počas toho, ako som bývala v prvej rodine, rodičia zavreli obchod a rozhodli sa ho presťahovať do nášho mesta, aby bol k nám bližšie a aby cestovanie tam a nazad nebolo tak časovo náročné. Kým bol obchod zatvorený a vytvárali sa priestory pre nový, rodičia mali omnoho viac času a to bolo naozaj príjemné. Chodili sme spolu na večere a mohli sme sa viac rozprávať. Na polrok strávený v prvej rodine sa nemôžem niako sťažovať. Naozaj sa snažili dať mi všetko, čo treba, pomáhať mi a byť akoby náhradnou rodinou. Predo mnou nikdy nehosťovali výmenného študenta a tak ja som bola ich prvá skúsenosť. Na Taiwane (aspoň v mojom rotary klube) sa ľudia musia stať členmi rotary aby ich dieťa mohlo vycestovať vrámci rotary programu do zahraničia a táto rodina je presne toho príkladom. Spolu sme však zvládli menšie problémy a prežili pekné chvíle tak verím, že budú mať na mňa pekné spomienky pretože ja na nich áno :).

Druhá rodina

Kto je moja druhá rodina a kde budem bývať som zistila už v septembri. Už vtedy ma totiž zobrala druhá host mamka s ňou a s mladším bratom na rotary akciu – barbecue párty. Moji druhí host rodičia sú už dlhoroční členovia rotary klubu a ja som už ich tretia dcéra, ktorú hosťujú. Sú trochu starší ako rodičia z prvej rodiny a pokiaľ viem, tak ich vlastné deti nikdy neboli na výmene, oni sa iba podujali hosťovať. Mám pocit, že mamka to naozaj robí s veľkým zadosťučinením, čo je skvelé, lebo výmenný študent sa v takej rodine cíti viac vítaný. Obidvaja rodičia pracujú s čínskou medicínou. Mamka predáva v obchode so špeciálnymi rastlinkami, čajmi atď, a ocko lieky vyrába a predáva. Okrem mamy a otca mám v druhej rodine ešte spomínaného mladšieho brata (9 rokov), ktorý je veľmi zlatý aj keď voči mne trochu hanblivý, no niekedy hrávame karty, inokedy ho učím angličtinu a on mňa taiwanské pesničky. Komunikácia v druhej rodine je o čosi náročnejšia keďže anglicky rozpráva iba otec, ktorý však nie je takmer nikdy doma. Zmeny rodiny som sa obávala najmä kvôli tomuto, že ako sa budem s host mamkou rozprávať, ale s potešením som zistila, že to nie je také hrozné a že moja čínstina je na dostatočnej úrovni aby som zvládla bežnú jednoduchú komunikáciu. Všetko si vieme vysvetliť, aj keď občas to môže byť náročnejšie, necítim sa vôbec pod tlakom, pretože host mamka je skutočne veľmi zlatá osoba, Všetko rieši s kľudom a neberie problémy zbytočne vážne. Mám s nimi veľmi dobrý vzťah a každý deň sa snažím s nimi tráviť aspoň chvíľku, hoci väčšinu dní sa teraz kvôli aktivitám vraciam domov o pol desiatej a som tak unavená, že by som šla najradšej rovno spať. V tejto rodine strávim ešte posledné 3 mesiace a už teraz viem, že keď budem terigať môj obrovský kufor von dvermi toho domu, tak sa mi to všetko vráti a bude mi ľúto nechať za sebou každú jednu maličkosť. Pocit, že niečo pekné čo sa už nevráti, sa končí, som mala už pri zatváraní obchodu prvej rodiny a taktiež pri odchode od nich, no odísť z Taiwanu úplne bude iné. Prvú rodinu stále vídavam a ak chcem/potrebujem, stále sa môžem do ich domu vrátiť. Odísť však z Taiwanu bude ešte ťažšie ako odísť na Taiwan a zatiaľ na to ešte nechcem myslieť.

Čas však neskutočne letí a práve je to 100 dní kým sa vraciam domov na Slovensko.
Pozdravujem a teším sa na Vás všetkých, od ktorých som vzdialená 8800 kilometrov už 7 mesiacov!


Pridaj komentár

Zadajte svoje údaje, alebo kliknite na ikonu pre prihlásenie:

WordPress.com Logo

Na komentovanie používate váš WordPress.com účet. Odhlásiť sa /  Zmeniť )

Google photo

Na komentovanie používate váš Google účet. Odhlásiť sa /  Zmeniť )

Twitter picture

Na komentovanie používate váš Twitter účet. Odhlásiť sa /  Zmeniť )

Facebook photo

Na komentovanie používate váš Facebook účet. Odhlásiť sa /  Zmeniť )

Connecting to %s